Seljak

セルジャック

2021 OCT 1 - DEC 26

 

サム・セルジャックとカリーナ・セルジャック姉妹によるオーストラリア発のリサイクルウールを使用したブランケットブランド。2016年に立ち上げ以来、デザインと同じくらい環境に考慮することを大切にしたビジネスモデルがオーストラリア国内でサステナブルブランドとして評価されている。

Tell us about your parents, what did they do, and how did both of you become to be the SELJAK brand?

ご両親について教えてください。彼らは何をしていて、あなたたちはどうしてセルジャックを始めることになったのですか?

Our parents met in Nepal, hiking the Anapurna circuit. Our Mum is Australian and Dad is first generation Canadian (his parents were refugees from Slovenia after World War II). They instilled in us a strong sense of resourcefulness (particularly Dad’s side – our grandpa used to use teabags at least 3 times before putting them in the bin) and the importance of quality over quantity (from Mum whose family had a sheep farm and knew the value of beautiful natural fibres).
So it was only natural that Karina and I would start a waste-to-resource business...

But we worked separately after university. I spent a few years at the profit-for-purpose Gilimbaa Indigenous creative agency and started several community initiatives in Brisbane. Karina headed to New York and spent just 6 months working in the fashion industry to be turned off by the exploitative practices and extreme waste. She then moved on to the artisanal food scene in Brooklyn where
companies were sharing innovation, resources and even waste!


When she returned home, it was the catalyst for starting Seljak Brand. We wanted to find alternative models to make, use and dispose of stuff, and we wanted to offer something beautiful to consumers so they could be part of a more sustainable future.


We wanted to work with local resources, and we were fascinated by wool and the key role it had played in Australia’s economy. Not to mention the fact that it’s a wonder fibre – it has so many amazing properties! So we researched what was happening in the wool industry in Australia and come across the wool mill in Tasmania where we initially started weaving our recycled wool blankets.

Now, we work with mills in Australia, Italy and Lithuania to weave our blankets thatare made from factory floor offcuts, deadstock yarn and post-consumer textiles waste like old woollen jumpers!

私たちの両親はネパールのアンナプルサーキットでハイキングをしているときに出会いました。私たちの母はオーストラリア人で、お父さんはスロベニア系カナダ人2世で、彼の両親は第2次大戦後にスロベニアから来た難民でした。彼らは私たちに困難を賢く乗り換える方法を教えてくれました(特に父方の祖母はティーバックを最低でも3回は使ってお茶を入れていました)。そして、羊農場を持つ家族の中で育ち、美しい自然由来の繊維の価値を知っていた母からは、『量より質』の重要さを学びました。そういったわけで、カリーナと私が資源を有効利用したビジネスを始めたのはごく自然なことでした。

大学卒業後に、私たちは別々に働き始めましたが、ニューヨークへ行ったカリーナがオーストラリアに戻ったことがブランドを始める後押しになりました。

私たちが地場産業と仕事がしたいと思っていたとき、私たちはオーストラリアの経済を支えるウールに魅了されました。それらは素晴らしい繊維である以前に、たくさんの優れた性質を持っています。そこで私たちはオーストラリアのウール産業の現状をリサーチし、私たちが最初のリサイクルウールブランケットを織ったタズマニアの羊毛工場にたどり着きました。


現在はオーストラリアや、イタリア、リトアニアの羊毛工場で、工場の床に落ちている端材やデッドストックになってしまった糸、ウールのジャンパーなどの一度消費者の手に渡ったテキスタイルを再利用したブランケットを織っています。

Can you describe your brand in one word?

あなたのブランドを一言で表現できますか?

Closed-loop

クローズドループ


*Closed-loopというSeljakのビジネスモデル。工場でリサイクルされた糸でブランケットを生産、消費者に一旦手に渡ったブランケットが不要になった際には無料で回収して工場に戻し、ブランケットを作るのに再利用する。

What places have you visited in Japan?

日本のどこかに行ったことがありますか?

I’m yet to visit Japan and can’t wait to one day! Karina has been to Naoshima, Koyasan and Tokyo.

私はまだ日本に行っていないので、いつか行ける日が待ちきれません!
カリーナは直島、高野山、東京に行ったことがあります。

Are there any Japanese artists/brands that inspire you?

インスピレーションを与えてくれる日本のアーティスト/ブランドはありますか?

I love Issey Miyake. I thrifted a pleated skirt while visiting London a few years ago and it’s stillone of my favourite garments in my wardrobe. Practical but sculptural.

イッセイミヤケが大好きです。数年前にロンドンを訪れたときにプリーツスカートを古着で購入しましたが、それは今でも私のワードローブでお気に入りの1つ。実用的なのに彫刻のようなところが好きです。

Tell us about your a memorable place in your life.

あなたの人生で思い出に残る場所について教えてください。

There’s a small island to the east of Brisbane that is super relaxed and relatively undeveloped. It’s my favourite place in the world – you can see whales, dolphins and turtles swimming in the water, kangaroos hopping across the beachside grasses, and if you’re lucky a koala or two in the trees. It’s both extremely peaceful and totally enlivening because natural phenomena is so present.


ブリスベンの東にある小さな島は未開発でとてもリラックスできる場所です。
この世界の中で私のお気に入りの場所です。
海の中をクジラやイルカ、カメが泳いでいるのが見え、ビーチサイドではカンガルーが飛び回っています。運が良ければ木にコアラがいることも。とても平和で、自然から活気を貰える場所です。

When is your favorite time of the day?

1日で好きな時間はありますか?

The hour before sunset is my favourite time of day. Without doubt I spend that hour outside. It’s an important part of transitioning out of work mode and into relaxation for me.

日没前の1時間が最も好きな時間帯です。間違いなくその時間は外で過ごします。
私にとっては、仕事モードから抜け出してリラックスするための重要な要素なのです。私にとっては大切な時間です。

What is your favourite album/artist?

お気に入りのアルバム/アーティストは?

Since the start of 2020, I haven’t stopped listening to Little Simz. I’m highly anticipating her next record, Sometimes I Might Be Introvert, which lands tomorrow!

2020年に入ってから、私はずっとLittle Simzを聴いています。
明日発売する彼女の次のアルバム『Sometimes I Might Be Introvert』もとても楽しみにしています!

What is your motto?

あなたのモットーは何ですか?

It’s all about balance.

バランスが大事だと思います。

Seljak Blankets

Previous
Previous

Posie

Next
Next

Lightly